Русские имена по-японски
В этой статье мы расскажем, как записываются и читаются русские имена на японском языке. Также, на этой странице можно заказать печать иероглифов на предметах (футболка с иероглифами, кружка с иероглифами и другие предметы).
Как известно, в современном японском языке используются три системы письменности:
- Иероглифическая система кандзи (основанная на иероглифах, заимствованных из Китая);
- Слоговая азбука хирагана;
- Слоговая азбука катакана.
Для записи иностранных, в том числе русских, имен и фамилий по-японски применяется катакана. В принципе, записывать неяпонские имена можно и с помощью иероглифов кандзи, подбирая их по значению имени. Но, хотя это красивее и символичнее, все же в большинстве случаев абсолютно непохоже по звучанию на оригинал, видимо поэтому запись иностранных имен с помощью кандзи и не является общепринятой в Японии. Официально такие имена принято записывать наиболее близкими по звучанию символами катаканы. Ниже приведена запись русских имен по-японски катаканой и их чтение.
Женские имена на японском
Мужские имена на японском
Похожие материалы
Последние комментарии
-
12 животных китайского зодиакального календаря. Легенда о происхождении
18 Февраль 2021Это так, потому как год Свиньи в 2007 году начался ... -
12 животных китайского зодиакального календаря. Легенда о происхождении
01 Январь 2021Я тигр -
Русские имена по-китайски
21 Декабрь 2020:roll: можно перевести имя Пак Чимин на китайский с ... -
12 животных китайского зодиакального календаря. Легенда о происхождении
05 Декабрь 2020Огненная свинья -
12 животных китайского зодиакального календаря. Легенда о происхождении
28 Ноябрь 2020Тогда она родилась в год свиньи
Последние материалы
- Коронавирус в Китае (COVID-19) - количество заболевших на 2 марта 2020 г.
- Топ 6 достопримечательностей Тбилиси
- 6 блюд, которые нужно попробовать в Армении
- Метрополитен Даляня
- Отзыв о поездке в Муйне, Нячанг, Далат и Вунгтау
- Тайфун Хагупит на Филиппинах в декабре 2014 года
- Отзыв о поездке в Муйне в ноябре 2014 года
Комментарии
Полина — (истребляющая, уничтожающая) — 破壊な — Пэ - ли - на
Пожалуйста переведите имя Влада полное имя Владислава но лу лучше переведите не полное имя
RSS лента комментариев этой записи